Фондом Сохраним Тибет издана электронная версия книги «Срединный путь. Комментарий к «Муламадхьямака-карике» Нагарджуны».
Книга представляет собой запись устных наставлений Его Святейшества Далай-ламы к важнейшему сочинению буддийского ученого-философа II в. Нагарджуны «Коренные строфы о срединности» (Муламадхьямака-карика). Духовный лидер комментирует три основные главы бессмертного сочинения Нагарджуны в том порядке, в котором советует их изучать. На основе 26-й главы он излагает учение о двенадцати звеньях взаимозависимого происхождения, на основе 18-й — учение о бессамостности личности и явлений, а отталкиваясь от 24-й главы, поясняет, почему учение о пустоте (высшей реальности) позволяет убедительно обосновать функционирование относительной реальности. Соединяя собственный критический анализ с прозрениями таких авторитетных комментаторов, как Арьядева (II в.), Чандракирти (VII в.) и Цонкапа (XV в.), Далай-лама помогает читателю открыть для себя глубокое осмысление природы бытия, заключенное в строфах сочинения Нагарджуны. Во второй части книги автор касается практического аспекта философии буддизма, комментируя короткое произведение Цонкапы «Три основы пути», рассказывающее о ключевых аспектах буддийской практики — отречении, бодхичитте (устремлении к пробуждению на благо всех существ) и мудрости постижения пустоты.
Наставления, вошедшие в книгу, были дарованы Далай-ламой в Торонто, в Канаде, в 2014 г.
Книга издается в серии «Наланда», выпускаемой фондом «Сохраним Тибет» под духовным руководством Тэло Тулку Ринпоче.
Предисловие переводчика английского издания
Эта книга, написанная по материалам важных буддийских учений, которые были дарованы Его Святейшеством Далай-ламой в 2004 году в Торонто, содержит всеохватывающее объяснение основополагающих наставлений буддизма махаяны, как они понимаются в тибетской традиции. Учения, представленные в книге, разделены на две большие части. В первой излагается буддийский путь к пробуждению на основе объяснений трех ключевых глав «Коренных строф о срединности» (Муламадхьямака-карика), составленных индийским наставником II века Нагарджуной. Во второй рассказывается о том, как претворить понимание ключевых элементов буддийского пути на практике. Вторая часть построена на «Трех основах пути», ясном по своему содержанию стихотворном произведении, написанном Чже Цонкапой (1357–1419) в форме письма с наставлениями, обращенными к его ученику в далеком краю. Эти два важных классических сочинения разделяют почти полтора тысячелетия и тем не менее они прекрасно дополняют друг друга. То, что оба они способны донести невероятную глубину Учения Будды до духовного искателя начала третьего тысячелетия, свидетельствует об универсальности и вневременности содержащихся в них прозрений.
Как и во многих других случаях в прошлом, я был удостоен чести служить переводчиком Далай-ламы, когда он даровал эти учения. С самого первого дня я заметил нечто уникальное в этой серии учений. В отличие от многих других подобных программ Его Святейшество шел по текстам в подчеркнуто систематическом порядке. Он делал это отчасти для того, чтобы поддержать неоднократно повторяемый им тезис о том, что тибетский буддизм есть прямое продолжение линии преемственности ученых-философов монастыря Наланда индийской буддийской традиции. Наланда была важнейшим буддийским монастырем в центральной части Индии, который бурно развивался с начала нашей эры и до конца XII столетия, когда буддизм прекратил там свое существование. Далай-лама начал свое выступление в Торонто цитатой из текста, который сам же сочинил, дабы воздать почести главным наставникам Наланды, чьи учения составляют основу тибетской буддийской традиции (полный текст этого сочинения приведен в приложении 3 этой книги):
«Сегодня, в эпоху, когда наука и технологии в своем развитии достигли небывалых высот, нас все больше занимают мирские заботы. В такую эпоху чрезвычайно важно, чтобы мы, последователи Будды, обретали веру в его Учение на основе истинного понимания. С непредвзятым умом, наделенным пытливостью и скептицизмом, мы должны прибегнуть к внимательному анализу и поиску причин. Затем, увидев причины, мы породим веру, которой сопутствует мудрость».
Непременное рассмотрение буддийской Дхармы не только через призму веры и преданности, но также и критического анализа есть главная составляющая того, что Далай-лама именует «традицией Наланды». На этом подходе, известном как «путь человека разумного», делается упор в трудах многих учителей Наланды. Вера в Будду и его Учение, Дхарму, которая порождена таким образом, несокрушима и не имеет равных. Так как же мы взращиваем в себе такую несокрушимую веру? Далай-лама пишет:
Придя к пониманию двух истин, природы основы,
Я установлю, как посредством четырех истин мы вступаем в сансару и ее покидаем;
Я укреплюсь в вере в Три Драгоценности, рожденной из достоверного познания.
Силой этого благословения да утвердится во мне корень пути к освобождению.
Эта строфа из «Молитвенного обращения к семнадцати пандитам Наланды» в некотором смысле составляет структуру первой части книги, объяснения ключевых элементов буддийского пути на основе комментария к «Коренным строфам о срединности» (Муламадхьямака-карика) Нагарджуны. Далай-лама сначала дает комментарий к главе о двенадцати звеньях цепи взаимозависимого происхождения – двадцать шестой главе «Муламадхьямака-карики». В этой главе представлено детальное объяснение буддийского понимания причинных процессов, которые не позволяют нам выйти из круговорота бытия. Отправной точкой этого круговорота из двенадцати звеньев служит основополагающее неведение, которое заставляет нас цепляться за самосущую реальность нашего собственного «я» и мира вокруг нас.
Затем следует комментарий к восемнадцатой главе, где Нагарджуна излагает свое понимание Учения Будды об отсутствии «я» (анатмане), бессамостности как личности, так и ее пяти психофизических составляющих. Именно в этой главе излагается учение о пустоте, которая, согласно Нагарджуне, представляет собой высший способ существования всех вещей. Эта пустота, если воспользоваться словами Нагарджуны, и есть татхата («таковость»), параматха («высшая истина») и дхармата («сама реальность»).
И наконец, в комментарии к двадцать четвертой главе Далай-лама объясняет, почему учение Нагарджуны о пустоте является не формой нигилизма, но в действительности таким пониманием [высшей] реальности, которое наделяет нас способностью разбираться в реальности относительной. Только такое объяснение пустоты может убедительно обосновать функционирование причинно-следственных связей. Его Святейшество объясняет, каким образом в системе Нагарджуны пустота (высшая истина) и взаимозависимое происхождение (относительная истина) связаны неразрывно.
Соединяя воедино ясное изложение и критический анализ вкупе с прозрениями таких авторитетных комментаторов, как Арьядева (II в.), Чандракирти (VII в.) и Цонкапа (писавший в начале XV столетия), Далай-лама помогает читателю открыть для себя глубокое осмысление природы бытия, заключенное в строфах сочинения Нагарджуны. На протяжении всей книги Далай-лама никогда не выпускает из виду тот факт, что в конечном итоге учения о пустоте должны быть соотнесены с нашим личным опытом и повлечь за собой более глубокое понимание мира вокруг нас. Если говорить словами Нагарджуны, цель учения о пустоте состоит в ослаблении цепляния за самобытие как нашего собственного «я», так и всех явлений, дабы мы могли обрести подлинную свободу.
Во второй части книги изложены методы применения понимания буддийского пути на практике. Здесь Его Святейшество предлагает нам красивое объяснение знаменитого сочинения Цонкапы «Три основы пути». Основы эти – отречение, бодхичитта (устремление к полному пробуждению ради блага всех живых существ) и правильное воззрение (постижение пустоты). Придя к надежному пониманию буддийского пути на основе критического анализа учений о пустоте, четырех благородных истин и двенадцати звеньев цепи взаимозависимого происхождения, можно затем использовать вторую часть книги как руководство для ежедневной медитации.
Редактируя расшифровку учений в процессе подготовки этой книги, я с большой радостью для себя заново пережил эту уникальную серию учений. Многие люди помогли этой книге увидеть свет. Прежде всего я глубоко признателен самому Его Святейшеству Далай-ламе – неистощимому кладезю буддийской мудрости и сострадания. Я благодарю Тибетско-канадскую ассоциацию в Онтарио и особенно ее президента Норбу Церинга за организацию посвящения Калачакры в Торонто в 2004 году. Именно это событие стало местом, где Его Святейшество Далай-лама даровал учения, вошедшие в книгу. Я благодарю Лину де Хулио и Линду Мерле за их помощь в расшифровке отдельных частей учений, а также досточтимого Лхакдора и его команду в Дхарамсале за предоставление мне расшифровки учения Его Святейшества на тибетском языке, которая была необыкновенно полезной при проверке и редактировании расшифровки моего собственного устного английского перевода. Наконец, я благодарю моего редактора в издательстве «Wisdom Publications» Дэвида Киттелстрома за бесценную помощь, сделавшую язык книги более понятным и удобочитаемым. Пусть ценою наших усилий мудрость великого буддийского наставника Нагарджуны, явленная миру вдохновенным словом Его Святейшества Далай-ламы, станет источником прозрений и вдохновения для многих духовных искателей на пути к пробуждению.
Туптен Джинпа
комментарии